Lancement du dictionnaire de l’expression littéraire en portugais-Mozambique de Michel Laban [pt]

JPEG
L’écrivain mozambicain Mia Couto a présenté le mercredi 3 avril au Centre culturel franco-mozambicain (CCFM) ce dictionnaire du professeur Michel Laban, éminent spécialiste de la littérature africaine lusophone et qui a traduit de nombreux auteurs angolais, mozambicains et capverdiens en français.
Michel Laban est décédé en 2008, avant d’achever ce dictionnaire. Le travail et l’engagement de son épouse, Maria Jose Laban, ainsi que de la spécialiste de linguistique portugaise Maria Helena Carreira de Araújo, ont permis que ce travail colossal voit le jour et soit connu du public mozambicain. Sans conteste, il s’agit là d’une œuvre de référence, passionnante et utile pour tous les amoureux de la littérature et de la langue portugaise.
Le dictionnaire, composé de deux tomes volumineux, est à la vente à la médiathèque du CCFM.

Dernière modification : 18/04/2019

Haut de page